Scarlett Johansson, the star of Lost in Translation and The Girl With the Pearl Earring sued French writer Grégoire Delacourte for making false claims about her private life: the fictional character who was not really Scarlett Johansson had two affairs that the real Johansson never had. It was, she said, defamatory – and a French judge agreed. However, the court threw out her argument that the book – La Première Chose Qu'on Regarde (The First Thing You Look At), which has sold more than 100,000 copies and been translated into several languages – "fraudulently exploited her name, her image and her celebrity" and should not be translated or made into a film, as planned. Instead of the €50,000 (£40,000) in damages Johansson claimed, the court awarded her just €2,500, plus €2,500 in legal costs, saying she had already talked about her private life in interviews.
Emmanuelle Allibert of the publishers J-C Lattès said they and Delacourt were happy with the judgment. "All of Scarlett Johansson's demands were rejected except one thing that was seen to be an attack in her private life over two relations that she never had.
Delacourt told Le Figaro he was "stupefied" at the American actress's action. "I didn't expect it at all … especially as I'm not sure she's even read the book. It's not been translated.
"I thought she'd get in contact to ask me to go for a coffee with her. I didn't write a novel about celebrity. I wrote a real love story and a homage to feminine beauty, especially interior beauty." Friday 4 July 2014
I am glad that she won her case; it is not okay to create a character so closely related to a real person without permission and true facts. This reminds me of all of the strife behind The Satanic Verses, and how deadly that was because the author used a highly celebrated figure as one of his characters, but had the character display less than flattering traits. It is difficult to be a celebrity figure, because everyone thinks they have a right to you and your personal life, but they do not.- Katie